Datos personales

Mi foto
DISTRITO CAPITAL, BOGOTA, Colombia

lunes, 20 de abril de 2009

LA CUESTION JOÁNICA (según Ausejo)


En esta parte Ausejo nos termina todo un análisis del evangelio de Juan con respecto a su relación con los sinópticos, otras posibles fuentes, el autor y otras cuestiones complementarias, para el buen entendimiento de este evangelio. Para empezar con este estudio Ausejo hace referencia a cinco relatos que se encuentran también en los sinópticos (1) haciendo del resto material propio de Juan, también es importante destacar que de los 29 milagros narrados en los sinópticos solamente dos (2) son narrados en Juan, estos y otros detalles de los evangelios (3) aparecen en forma marginal y secundaria en Juan, pero si se le ve una gran importancia y afán por parte de Juan como el resaltar las fiestas judías (4), además de su excelente narración geográfica mucho más exacta que en los sinópticos. Inicialmente por estos detalles, es que se retoma la idea que es imposible pensar que Juan sea tan solo una sucesión de los evangelios sinópticos, puesto que no es una posición objetiva de los hechos, dejando ver que no existe tal dependencia, claro esta algo que es importante resaltar en este caso es que Juan si pudo conocer la tradición oral sinóptica, presenciando por más de 30 años la difusión oral del mensaje de Cristo por palestina y regiones cercanas, conociendo también la predicación de Pablo entre otros sucesos de difícil olvido (5).

Para Ausejo, es ahora de vital importancia destacar que existen evidencias físicas al respecto de Juan que datan antes de la segunda mitad del siglo II, cosa que revela entre líneas la acogida que tuvo este evangelio especialmente en Egipto donde se pudieron conservar la mayoría de estos escritos que revolucionaron todas las teorías alrededor de Juan, que dejan de lado ese gnosticismo que muchos han querido otorgarle y resaltando más su valor exegético, el cual demuestra que el autor del libro es evidentemente Juan el hijo del Zebedeo.

Entre estos escritos el primero que salta a la vista es el del Qumrán (6), el cual hace notar su semejanza de vocabulario con Juan, como es el caso de las antítesis que se utilizan en uno y otro (7), claro esta resaltando que Qumrán y Juan tienen finalidades diferentes, haciendo que el uno y el otro tengan unas influencias indirectas, como es el caso de Juan el Bautista, el cual de alguna forma siempre se le ha otorgado una relación con la escuela del Qumrán y que su discípulo Juan (8) tomara de algún modo parte de ese vocabulario, no olvidando claro esta que este vocabulario podría derivarse del A.T., el cual fue la fuente principal de los grandes temas religiosos de Juan, que muestra un judaísmo abierto al helenismo (9), no sin caer en el sincretismo helenístico del Corpus herméticus y las odas de Salomón, puesto que hoy se considera que estos escritos son posteriores a Juan y se ha evidenciado exegeticamente que las fuentes de Juan son más puras y más centradas definitivamente en el A.T., proyectando así la predicación apostólica en la experiencia propia del autor sobre Jesús y el cristianismo.
Ausejo en este punto nos muestra que existen testimonios fidedignos de la historia, como lo son la escuela de Asia (10) y la de Siria (11), además de la de Papias de Hierápolis (hacia el a. 135),

Clemente de Alejandría a finales del s II con el Canon de Muratori escrito hacia el 180 (12), Tertuliano en África, por el año 200, además de los papiros que se descubrieron como ya se anotó en Egipto como lo es el Papiro Rilands (Manchester) cuya fecha se señala hacia el a. 130 y que contiene un claro fragmento de Juan. Entre otros papiros de vital importancia al respecto (13).
Con respecto a los escritos de estos discípulos de Juan podemos entonces resaltar el texto de Papias, el cual se ve ondamente modificado en su mensaje años después por Eusebio, creando gran controversia a creer que existieron realmente dos Juanes el uno el Juan Apóstol y el otro Juan el presbítero, todo esto porqu7e Eusebio se extralimitó en esta interpretación de Papias quien nombre dos veces a Juan una en pasado (pues lo enumera en el grupo de los doce Apóstoles) y otra en presente (es quien recoge las últimas noticias para su obra, pues es el último sobreviviente del grupo), los intentos de entrever en un texto de Papias traído por Eusebio 111,39, además del hijo del
Zebedeo, a un segundo Juan presbítero, se apoya en una mala inteligencia del pasaje (14).

En este orden de ideas podemos encontrar la gran idea principal de todo el escrito de Ausejo, aquí ya nos podemos preguntar y de forma más abierta ¿Quién era este?, después de mucho análisis por la historia bíblica es imposible negar que fue uno de los apóstoles, puesto que este discípulo estuvo presente en la Cena (13,23) y a ella no asistieron más que los Apóstoles (Lc. 22,14), a él también dejó Jesús encomendada a su Madre (19, 27) y del circulo privado de Jesús sabemos por ejemplo que Pedro no es el que lo escribió puesto que se le nombra muchas veces por su nombre, tampoco Santiago puesto que Herodes Agripa 1 a (41-44) le había dado muerte antes de ser escrito cualquier evangelio, mientras que el autor de Juan alcanzo gran longevidad (Jn 21, 20-23), por eso Juan el hijo de Zebedeo puede ser el que escribió el evangelio de Juan.

Con esta conclusión concuerdan también otros datos que se desprenden de la lectura de Juan, el es un judío palestinence, conoce con toda exactitud las fiestas del calendario judío y se interesa en relacionar los viajes de Jesús a Jerusalén y su presencia en el templo, las indicaciones geográficas so numerosas y concretas (15), la topografía de Jerusalén es la anterior a la destrucción de la ciudad por los romanos (a 70), es testigo ocular de muchos hechos, pues a veces señala las fechas (16) y hasta las horas de los acontecimientos que relata (17) su lengua materna la cual se logra aún ver aunque el escrito este en griego (18) de la koiné hablada y aún cuando el escrito es pobre en el vocabulario como en la sintaxis, tiene pocos adjetivos, verbos, sustantivos concretos, pro abunda los abstractos (19) las expresiones semíticas, pero a pesar de todo esto Juan a creado una obra genial en la cual esa misma repetición de las ideas y el progreso de los pensamientos dentro de esa repetición nos permite ver a los lectores, diversas facetas entre una misma verdad teológica por medio de una suma sencillez de expresión. Los testimonios de la historia y la lectura atenta de la obra demuestran que el autor de Juan no es otro que el apóstol Juan aquel a quien amaba Jesús
Además Ausejo nos muestra según este evangelio, su finalidad y es el dar mayor profundidad a la fe y a la vida de los que creen que Jesús es la palabra reveladora salida del Padre que viene al mundo par ser en él Luz, se encarna y fija su morada entre los hombres y luego vuelve a la gloria del Padre.


Que forma tan sencilla de explicarlo todo así como lo es Juan en su propia esencia, claro que en esta parte es importante mostrar algunas cosas que Ausejo, no nos deja ver con exactitud además que pudo ser mucho mejor manejar un orden más ideal para la lectura y su entendimiento, es decir agrupar más los temas con el fin que se pudiera ver toda la información que nos quería mostrar de una forma más fácil e inmediata. Puede ser muy creíble de repente el comentario que hace a cerca de el evangelio de Juan, Pero en ocasiones pierde esa fuerza de sus afirmaciones, haciéndolas pasar por suposiciones, que se han encontrado en la historia, es claro también que la historia esta llena de errores y por eso a veces en difícil el dar un si definitivo frente a estos temas tan controversiales, considerando que todo esto es visto con ojos de fe es vital el resaltar más esta posición puede ser de mucha ayuda para entender cada vez más este escrito. Tal vez si lo miramos así para muchos será vacio y sin argumentos suficiente para darle el toque de veracidad al tema, pero cuando recordamos que por fe este escrito esta dirigido para cristianos con el fin de que sigan creyendo y sigan teniendo vida eterna, desde que fue escrito el evangelio hasta el día de hoy.

1Expulsión de los mercaderes del templo (Jn 2, 13-16), la multiplicación de los panes (6, 1-13), Jesús caminando sobre las aguas (Jn 6, 16-21), la unción de Betania (12, 1-8), y la entrada triunfal en Jerusalén (12, 12-19).

2 La multiplicación de los panes y el caminar de Jesús sobre las aguas.

3 La predicación del Reino de Dios y el mor de Jesús a los pecadores y la los pobres

4 Especialmente la fiesta de la pascua la cual se denota en este evangelio que no solo fue una sino varias tal tres o cuatro.

5 las alusiones de la familia de Jesús, la prisión del bautista, la elección de los doce, la preferencia de Pedro, la actividad taumatúrgica de Jesús.

6 Qumrán, (Mar Muerto) apartamiento del judaísmo oficial para formar un grupo aislado y restringido

7 Ser hijo de la luz, Dios y mundo, ser de arriba y ser de abajo, luz y tiniebla, espíritu de verdad y espíritu de mentira; todas y más dualismos vistas con un carácter ético-religioso.

8 Jn 1,35

9 También se hace alusión a las corrientes apocalípticas y sapienciales del tiempo de Juan que se ven en los escritos apócrifos.

10 En esta iglesia de destaca quien fuera discípulo de Juan, Policarpo de Esmirna, San Ireneo quien diera el testimonio más claro y terminante a favor de la autenticidad del mismo, en el último tercio del siglo II.

11 En la Iglesia de Siria, representadas en S. Ignacio y S. Justino, Taciano y S. Teófilo de Antioquia contemporáneo de S. Ireneo
12 En esta época en Roma se tenían previstos también dos prólogos antimarcionistas (19 se afirma que Juan el apóstol entregó su evangelio a la Iglesia de Asia. (2 el apóstol escribió primeramente en Patmos el Apocalipsis y luego el evangelio en Asia)
l3 El papiro de Egertonz y hacia el 200 o antes se copió el papiro de Bodmer II
14 Strathmann, Evangelium des Johannes en Evangeliches Kirchenlexikol, 2 de. 1962
15 (Jn 3,23; 4, 56; 10, 22; 11, 18-54)
16 (Jn 1, 29.35.43; 2, 1; 11, 6
17 Hasta las horas de los acontecimientos que relata Jn 1, 39 ¡su primer encuentro con Jesús! 4,6.52; 19, 14).
18 la seguridad que ofrece el texto en griego de Juan es fidedigno, aunque en casos como en el de la mujer adultera pierde su magia de ser escrito por Juan pues no concuerda con su forma ni su fondo, con respecto al mensaje del evangelio en general
19 Mundo, vida, verdad, luz,